Nah pribadi saja ke inti pemabahasanya mari simak klarifikasi berikut ini :
Percakapan bahasa arab sehari hari & artinya
- Percakapan Pertama
مَتَى تَسْتَيْقِظَ ؟ | طَارِق |
Kapan kau bangkit tidur? | Thariq |
. أَسْتَيْقِظُ عِنْدَ الفَجْرِ | طَاهِر |
Aku bangkit di waktu fajar. | Thahir |
أَيْنَ تُصَلِّي الفَجْرَ ؟ | طَارِق |
Dimana kau shalat Fajar (Subuh)? | Thariq |
. أُصَلِّي الفَجْرَ فِي المَسْجِدِ | طَاهِر |
Aku shalat Fajar (Subuh) di masjid. | Thahir |
هَلْ تَنَامُ بَعْدَ الصَّلَاةِ ؟ | طَارِق |
Apakah kau tidur (lagi) sesudah shalat? | Thariq |
. لَا، لَا أَنَامُ بَعْدَ الصَّلَاةِ | طَاهِر |
Tidak, saya tidak tidur lagi sesudah shalat? | Thahir |
مَاذَا تَفْعَلُ بَعْدَ الصَّلَاةِ ؟ | طَارِق |
Apa yg kau kerjakan sesudah shalat? | Thariq |
. أَقْرَأُ القُرْآنَ | طَاهِر |
Aku membaca Al-Quran. | Thahir |
وَمَتَى تَذْهَبُ إِلَى المَدْرَسَةِ ؟ | طَارِق |
Dan kapan kau pergi ke sekolah? | Thariq |
. أَذْهَبُ السَّاعَةَ السَّابِعَةَ | طَاهِر |
Aku berangkat jam 7 (tujuh). | Thahir |
هَلْ تَذْهَبُ بِالسَّيَّارَةِ ؟ | طَارِق |
Apakah kau pergi dgn mobil? | Thariq |
. لَا، أَذْهَبُ بِالحَافِلَةِ | طَاهِر |
Tidak, saya pergi dgn bis. | Thahir |
- Percakapan Kedua
. هَذَا يَوْمُ العُطْلَةِ | الأُمُّ |
Ini adalah hari libur. | Ibu |
. هَذَا يَوْمُ العَمَلِ | الأَبُ |
Ini adalah hari kerja. | Ayah |
وَمَاذَا سَتَفْعَلُ يَا طِارِقُ ؟ | الأُمُّ |
Dan apa yg akan kau kerjakan ya Thariq? | Ibu |
. سَأَكْنُسُ غُرْفَةَ الجُلُوْسِ | طَارِقٌ |
Aku akan menyapu ruang keluarga. | Thariq |
وَمَاذَا سَتَفْعَلِيْنَ يَا فَاطِمَةُ ؟ | الأُمُّ |
Dan apa yg akan kau kerjakan ya Fathimah? | Ibu |
. سَأَكْنُسُ غُرْفَةَ النَّوْمِ | فَاطِمَةُ |
Aku akan menyapu kamar tidur. | Fathimah |
وَمَاذَا سَتَفْعَلُ يَا أَحْمَدُ ؟ | الأُمُّ |
Dan apa yg akan kau kerjakan ya Ahmad? | Ibu |
. سَأَغْسِلُ المَلَابِسَ | أَحْمَدُ |
Aku akan mencuci pakaian. | Ahmad |
وَمَاذَا سَتَفْعَلِيْنَ يَا لَطِيْفَةُ ؟ | الأُمُّ |
Dan apa yg akan kau kerjakan ya Lathifah? | Ibu |
. سَأَكْوِي المَلَابِسَ | لَطِيْفَةٌ |
Aku akan menyetrika pakaian. | Lathifah |
. أَنَا سَأَغْسِلُ الأَطْبَاقَ | الجَدَّةُ |
Aku akan mencuci piring. | Nenek |
. وَأَنَا سَأَقْرَأُ القُرْآنَ | الجَدُّ |
Dan saya akan membaca Al-Quran. | Kakek |
- Percakapan Ketiga
مَتَى تَسْتَيْقِظُ يَوْمَ العُطْلَةِ ؟ | عَادِلٌ |
Kapan kau bangkit tidur pada hari libur? | Adil |
أَسْتَيْقِظُ مُبَكِّرًا . وَمَتَى تَسْتَيْقِظُ أَنْتَ ؟ | فَيْصَلُ |
Aku bangkit tidur pagi-pagi. Dan kamu, kapan bangkit tidur? | Faishal |
. أَسْتَيْقِظُ مُتُأَخِّرًا | عَادِلٌ |
Aku bangkit tidur terlambat (kesiangan). | Adil |
مَاذَا تَفْعَلُ فِي الصَّبَاحِ ؟ | فَيْصَلُ |
Apa yg kau kerjakan di pagi hari? | Faishal |
أُشَاهِدُ التِّلْفَازَ . وَمَاذَا تَفْعَلُ أَنْتَ ؟ | عَادِلٌ |
Aku menonton televisi. Dan apa yg kau kerjakan? | Adil |
. أَقْرَأُ صَحِيْفَةً أَوْ كِتَابًا | فَيْصَلُ |
Aku membaca koran atau buku. | Faishal |
أَيْنَ تُصَلِّي الجُمُعَةَ ؟ | عَادِلٌ |
Dimana kau shalat Jum'at? | Adil |
أُصَلِّي الجُمُعَةَ فِي المَسْجِدِ الكَبِيْرِ . وَأَيْنَ تُصُلِّي أَنْتَ ؟ | فَيْصَلُ |
Aku shalat Jum'at di masjid raya. Dan dimana kau shalat (Jum'at)? | Faishal |
. أُصَلِّي فِي المَسْجِدِ الكَبِيْرِ أَيْضًا | عَادِلٌ |
Aku shalat (Jum'at) di masjid raya juga. | Adil |
Nah berikut itulah 3 pola percakapan Bahasa Arab Tentang Kehidupan Sehari-Hari, Semoga sanggup bermanfaat & membantu anda yg se&g berguru bahasa arab. Selamat berguru & biar sukses. Jangan lupa baca juga artikel 170 Kosakata Kata Kerja Bahasa Arab dalam Al-Qur'an & Artinya