Percakapan Bahasa Arab Tentang Ta'aruf (Perkenalan)
- Percakapan Pertama A
.السَّلَامُ عَلَيْكُمْ | خَالِد |
|---|---|
| Assalamu'alaikum. | Khalid |
.وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ | خَلِيْل |
| Wa'alaikumussalam. | Khalil |
اِسْمِي خَالِدٌ، مَا اسْمُكَ؟ | خَالِد |
| Namaku Khalid, & kamu? | Khalid |
.اِسْمِي خَلِيْلٌ | خَلِيْل |
| Namaku Khalil. | Khalil |
كَيْفَ حَالُكَ؟ | خَالِد |
| Bagaimana kabarmu? | Khalid |
بِخَيْرٍ. وَالحَمْدُ للهِ. وَكَيْفَ حَالُكَ أَنْتَ؟ | خَلِيْل |
| Alhamdulillah, saya baik. Dan bagaimana dgnmu? | Khalil |
.بِخَيْرٍ. وَالحَمْدُ للهِ | خَالِد |
| Alhamdulillah, saya baik. | Khalid |
- Percakapan Pertama B
.السَّلَامُ عَلَيْكُمْ | خَوْلَة |
|---|---|
| Assalamu'alaikum. | Khaulah |
.وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ | خَدِيْجَة |
| Wa'alaikumussalam. | Khadijah |
اِسْمِي خَوْلَةُ، مَا اسْمُكَ؟ | خَوْلَة |
| Namaku Khaulah, & kamu? | Khaulah |
.اِسْمِي خَدِيْجَةُ | خَدِيْجَة |
| Namaku Khadijah. | Khadijah |
كَيْفَ حَالُكِ؟ | خَوْلَة |
| Bagaimana kabarmu? | Khaulah |
بِخَيْرٍ. وَالحَمْدُ للهِ. وَكَيْفَ حَالُكِ أَنْتِ؟ | خَدِيْجَة |
| Alhamdulillah, saya baik. Dan bagaimana dgnmu? | Khadijah |
.بِخَيْرٍ. وَالحَمْدُ للهِ | خَوْلَة |
| Alhamdulillah, saya baik. | Khaulah |
- Percakapan Kedua A
.السَّلَامُ عَلَيْكُمْ | مُحَمَّد |
|---|---|
| Assalamu'alaikum. | Muhammad |
.وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ | شَرِيْف |
| Wa'alaikumussalam. | Syarif |
مِنْ أَيْنَ أَنْتَ؟ | مُحَمَّد |
| Dari mana kau berasal? | Muhammad |
.أَنَا مِنْ بَاكِسْتَان | شَرِيْف |
| Aku dari Pakistan. | Syarif |
هَلْ أَنْتَ بَاكِسْتَانِيٌّ؟ | مُحَمَّد |
| Apakah kau warga Pakistan? | Muhammad |
نَعَمْ، أَنَا بَاكِسْتَانِيٌّ. وَمَا جِنْسِيَّتُكَ أَنْتَ؟ | شَرِيْف |
| Iya, saya warga Pakistan. Dan apa kewarganeraanmu? | Syarif |
.أَنَا تُرْكِيٌّ، أَنَا مِنْ تُرْكِيَا | مُحَمَّد |
| Aku warga Turki, & berasal dari Turki. | Muhammad |
.أَهْلًا وَسَهْلًا | شَرِيْف |
| Salam kenal. | Syarif |
Baca juga: |
|---|
- Percakapan Kedua B
.السَّلَامُ عَلَيْكُمْ | مَرْيَم |
|---|---|
| Assalamu'alaikum. | Maryam |
.وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ | زَيْنَب |
| Wa'alaikumussalam. | Zainab |
مِنْ أَيْنَ أَنْتِ؟ | مَرْيَم |
| Dari mana kau berasal? | Maryam |
.أَنَا مِنْ مِصْرَ | زَيْنَب |
| Aku dari Mesir. | Zainab |
هَلْ أَنْتِ مِصْرِيَّةٌ؟ | مَرْيَم |
| Apakah kau warga Mesir? | Maryam |
نَعَمْ، أَنَا مِصْرِيَّةٌ. وَمَا جِنْسِيَّتُكِ أَنْتِ؟ | زَيْنَب |
| Iya, saya warga Mesir. Dan apa kewarganeraanmu? | Zainab |
.أَنَا سُوْرِيَّةٌ، أَنَا مِنْ سُوْرِيَا | مَرْيَم |
| Aku warga Syiria, & berasal dari Syiria. | Maryam |
.أَهْلًا وَسَهْلًا | زَيْنَب |
| Salam kenal. | Zainab |
- Percakapan Ketiga A
.السَّلَامُ عَلَيْكُمْ | أَحْمَد |
|---|---|
| Assalamu'alaikum. | Ahmad |
.وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ | بَدْر |
| Wa'alaikumussalam. | Badr |
.هَذَا أَخِي، هُوَ مُدَرِّسٌ | أَحْمَد |
| Ini saudaraku, ia seorang guru. | Ahmad |
.أَهْلًا وَسَهْلًا | بَدْر |
| Salam kenal. | Badr |
.هَذَا صَدِيْقِي، هُوَ مُهَنْدِسٌ | أَحْمَد |
| Ini temanku, ia seorang insinyur. | Ahmad |
.أَهْلًا وَسَهْلًا | الأَخ |
| Salam kenal. | Saudara |
.مَعَ السَّلَامَةِ | أَحْمَد |
| Selamat tinggal. | Ahmad |
.مَعَ السَّلَامَةِ | بَدْر |
| Selamat tinggal. | Badr |
- Percakapan Ketiga B
.السَّلَامُ عَلَيْكُمْ | نَدَى |
|---|---|
| Assalamu'alaikum. | Nada |
.وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ | هُدَى |
| Wa'alaikumussalam. | Huda |
.هَذِهِ أُخْتِي، هِيَ طَبِيْبَةٌ | نَدَى |
| Ini saudariku, ia seorang dokter. | Nada |
.أَهْلًا وَسَهْلًا | هُدَى |
| Salam kenal. | Huda |
.هَذِهِ صَدِيْقَتِي، هِيَ طَالِبَةٌ | نَدَى |
| Ini temanku, ia seorang pelajar. | Nada |
.أَهْلًا وَسَهْلًا | الأَخ |
| Salam kenal. | Saudara |
.مَعَ السَّلَامَةِ | نَدَى |
| Selamat tinggal. | Nada |
.مَعَ السَّلَامَةِ | هُدَى |
| Selamat tinggal. | Huda |
Nah itulah diatas ulasan mengenai Percakapan Tentang Ta'aruf (Perkenalan) dalam bahasa arab & Artinya dgn Lengkap. Semoga artikel ini sanggup bermanfaat. Dan jangan lupa utk mempelajari juga Bilangan Bahasa Arab 1 hingga 100 & Cara Membacanya
