Sabtu, 07 Juli 2018

Belajar Shorof - Kata Nazhara - Yanzhuru - نَظَرَ

23.48

Tashrif nazhara - نَظَرَ


Bahasa arabnya melihat adalah nazhara =>   نَظَرَ 


Tashrif istilahi dari nazhara yaitu:



Fi'il madhi = نَظَرَ  = nazhara => artinya melihat (telah melihat)

Fi'il mudhari' = يَنْظُرُ = yanzhuru => artinya melihat (se&g melihat; akan melihat)

Mashdar = نَظَرًا , نَظْرًا  = nazharan ; nazhran => artinya penglihatan.

Isim fa'il =  نَاظِرٌ  = naazhirun => artinya pemerhati; observer; orang yg melihat.

Isim maf'ul = مَنْظُورٌ = manzhuurun => artinya yg dilihat; objek penglihatan

Isim zaman / makan =  مَنْظَرٌ  = manzharun => artinya = daerah utk melihat alias peman&gan (view); tontonan.


 daerah utk melihat alias peman&gan  Belajar Shorof - kata nazhara - yanzhuru - نَظَرَ




Tashrif lughawi dari darasa yaitu:


Fi'il madhi


هُوَ  نَظَرَ

هُمَا  نَظَرَا

هُمْ  نَظَرُوْا

هِيَ  نَظَرَتْ

هُمَا  نَظَرَتَا

هُنَّ  نَظَرْنَ

أَنْتَ  نَظَرْتَ

أَنْتُمَا  نَظَرْتُمَا

أَنْتُمْ  نَظَرْتُمْ

أَنْتِ  نَظَرْتِ

أَنْتُمَا  نَظَرْتُمَا

أَنْتُنَّ  نَظَرْتُنَّ

أَنَا  نَظَرْتُ

نَحْنُ  نَظَرْنَا


Fi'il mudhari':


هُوَ  يَنْظُرُ

هُمَا  يَنْظُرَانِ

هُمْ  يَنْظُرُوْنَ

هِيَ  تَنْظُرُ

هُمَا  تَنْظُرَانِ

هُنَّ  يَنْظُرْنَ

أَنْتَ  تَنْظُرُ

أَنْتُمَا  تَنْظُرَانِ

أَنْتُمْ  تَنْظُرُوْنَ

أَنْتِ  تَنْظُرِيْنَ

أَنْتُمَا  تَنْظُرَانِ

أَنْتُنَّ  تَنْظُرْنَ

أَنَا  أَنْظُرُ

نَحْنُ   نَنْظُرُ


Fi'il amr :



أَنْتَ  اُنْظُرْ

أَنْتُمَا  اُنْظُرَا

أَنْتُمْ  اُنْظُرُوْا

أَنْتِ  اُنْظُرِيْ

أَنْتُمَا  اُنْظُرَا

أَنْتُنَّ  اُنْظُرْنَ


Isim 


نَظَرٌ = nazharun  , artinya penglihatan (bentuk mufrad)
أَنْظَارٌ = anzhaarun, artinya penglihatan-penglihatan (bentuk jamak)

نَاظِرٌ  = naazhirun , artinya pemerhati; orang yg melihat (mufrad)
نَظَّارَةٌ  = nazhzhaaratun,  artinya para pemerhati (jamak)

مَنْظُورٌ = manzhuurun, artinya yg dilihat; objek penglihatan (mufrad)

مَنْظَرٌ = manzharun , artinya peman&gan; tontonan (bentuk mufrad).
مَنَاظِرُ = manaazhiru, artinya peman&gan-peman&gan (bentuk jamak).